Překlad "аз питам" v Čeština


Jak používat "аз питам" ve větách:

Е, да, но аз питам теб.
To půjdu, ale teď se ptám tebe.
Аз питам ли те кой номер обувки носиш?
Ptám se vás velikost vašich bot?
Аз питам: "Къде е Уей Тун?" А ти казваш: "Тук съм."
Zeptal jsem se "Kde je Waj Tung?" A ty jsi řekl "Tady jsem."
Това, което искам, е много чувствителна, и аз питам само защото ти си ми приятел.
Teď se tě zeptám na něco hodně citlivého, ptám se tě na to, protože seš můj kámoš.
Чука на вратата, а аз питам кой е.
Zaťuká na dveře, a já odpovídám jako medvídek.
урок номер едно - аз питам - ти отговаряш.
Zásada číslo jedna: Dám otázku a ty mi odpovíš. A teď mi dej zbraň.
Но след толкова много години в търсене, аз питам, какво е това логика.
Ale po životě v tomto přesvědčení jsem se zeptal, co je skutečně logika,
Ти казваш, че ще й наемеш учител, аз питам как ще му плащаш.
Najdete jí domácího učitele. A já na to "Jak ho zaplatíte?"
Но аз питам, как ще му ги платим?
Jenomže jak by se to mělo zaplatit?
Аз питам: "Мога ли да взема обеците ти за спомен?"
Já jsem se zeptal, "Můžu si vzít jednu tvou náušnici?"
Това е полицейска работа и аз питам дали си полицай.
Je to policejní práce. A já se ptám, jestli jsi polda.
Ами щом аз питам... Явно аз.
Vzhledem k tomu, že se ptám, tak asi já.
Аз питам дали сте го познавали по-добре от това?
Myslím, že chci vědět, jestli jste ho znal líp.
Ей, аз питам ли те за сексуалните навици на Марси?
Hej, ptám se tě na Marciiny sexuální náchylnosti?
Аз питам какво е чувството да го направиш собственоръчно... да направиш света по-добро място.
Chci, abys mi řekl, jaké to bylo, použít své ruce k... K tomu, aby tenhle svět byl lepší?
Аз питам - ти отговаряш Как ти звучеше?
Já jsem se zeptal, ty mi odpověz. Jaký měla hlas?
Каза ли на Матан, че аз питам?
Řekl jsi Matanovi, že jsem se ptala já? Ne.
Аз питам ли за тъпата ти бивша?
Ptám se já na tvou pitomou bejvalku?
Аз, ъъ, аз питам само защото ако не можеш да общуваш със завеждащия си, нямаш работа в тази операционна, без значение колко подготвена си.
Ptám se jen proto, že jestli se nedokážeš domluvit s nadřízeným, pak nemáš na sále co pohledávat, ať už jsi připravená sebevíc.
А аз питам дали тя има нещо общо с убийството на Бетани Морис.
Otázkou je, jestli měla Jenna něco společného s vraždou Bethany Morrisové? - Ahoj.
Аз питам ли те какво правите, когато си с него?
Ptám se já tebe, co děláš když jste spolu?
А аз питам как се е озовал в скапаната ти раница?
A jediný co říkám já, je, jak se kurva dostal do tvýho báglu?
Чудесно, но аз питам какво стана с нас.
No, to je sice super, ale já chci vědět, co se stalo naší rodině.
Имаш въпроси, но сега аз питам, защото не знам какво да правя.
Já vím. A ty miliony otázek, které máš, mám taky. Problém je, že na tom teď nezáleží, protože já teď nevím, co mám dělat.
Сега аз питам ако изпълним тази поръчка всичко ще бъде ли наред
Žádal jsem vás, abyste to provedli, tak už to udělejte.
Аз питам защо той нападна Зуге Зенгво!
Ptám se proč zaútočil na Zhuge Zhengwo!
Аз питам за Карп, и това е никакъв контакт с очите и промяна на темата.
Když se zeptám na Karpovou, všichni se vyhýbají očnímu kontaktu a změní téma.
Не, аз питам теб - какво трябва да направя?
Zrušte ji. Ne, ptám se vás. Co mám dělat?
Негово Величество нареди да се присъединим към армията и затова аз питам кога ще го направим.
Jeho Veličenstvo nám přikázalo spojit se s armádou, tak se vás ptám, kdy tak učiníme.
Аз питам, ти отговаряш, после обратното.
Na něco se tě zeptám, ty odpovíš a pak naopak.
Да, разбира се, но аз питам колко струва престоя на ден?
Pojišťovna, samozřejmě, ale kolik to tu stojí na den?
Аз питам него, искам да знам.
To chci vědět já, kde je problém.
Ти искаш нещо, аз питам какво ще получа, бля-бля-бля.
O něco si řeknete, já se zeptám, co z toho budu mít, bla, bla, bla.
Аз питам за оръжието, а ти ме питаш за Томи.
Zeptám se na zbraň a ty se mě kurva zeptáš na Tommyho.
Не аз питам, не аз се интересувам.
Já se tě neptám, mě to nezajímá.
Не, аз питам за Куин и Торес.
Ne. Ptám se ohledně Quinnové a Torrese.
Това, което аз питам е, че понеже животните имат по-висш приоритет в живота от зеленчуците?
To, co se ptám, je, že proto, že zvířata mají vyšší prioritu v životě než zelenina?
Аз питам: „Имаш ли страст?“ „Имам интерес“, отговаряш.
"Jste do toho zapálení?" odvětím. "Zajímá mě to, " říkáte.
Аз питам: "Как ще стъпвате? Как ще говорите? Какви ще бъдете,
Já říkám: "Jak byste chodili? Jak byste mluvili? Jak byste žili,
2.8563349246979s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?